Pengembangan Example Based Machine Translation Dengan Sistem Tasrif Pada Computer Aided Translation Arab-Indonesia


Jurnal Teknik Informatika Volume 04 Nomor 01 Maret 2011 ISSN : 1907 – 9834
Kharisman Kholid Hudaya

Jurusan Teknik Informatika – STT Nurul Jadid Paiton

Abstract:

Example Based Machine Translation (EBMT) is a translation paradigm that use example translation corpus source. This paradigm is the newest than two paradigm exist before: Rule Based Machine Translation and Statistical Machine Translation. The accuracy of output translation from EBMT is depend on completeness coverage example corpus translation. Even with a reasonably large corpus, we will not have examples that cover everything we want to translate.

The quality of ouput sentence produced by machine translation often out of expectation. Therefore, Computer Aided Translation more eligible because human has more control to classify a word to a contextual meaning. This research had a purpose to develop a Computer Aided Translation Arab-Indonesia prototype with EBMT paradigm adaptation, extended by Tashrif System as a proposed new method. Experiment on domain Fiqh Islam get a total average precision 73% and 42% on Arabic news website Al-Jazeera.

 Keywords: EBMT, Computer Aided Translation, Arab-Indonesia, Machine  Translation

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s